Instalowanie Epson C380045ha Stylus Color 980 Inkjet Printer może być łatwe, jeśli przestrzegasz kilku ważnych wskazówek. Przede wszystkim, upewnij się, że masz najnowszą wersję oprogramowania drukarki. Następnie, sprawdź, czy masz wszystkie niezbędne kable i sterowniki. Kolejnym krokiem jest podłączenie drukarki do komputera. Aby to zrobić, musisz podłączyć jeden koniec kabla USB do komputera, a drugi koniec do drukarki. Po podłączeniu, możesz zainstalować sterowniki drukarki. Pozwoli to komputerowi wykryć drukarkę i właściwie ją obsługiwać. Po zainstalowaniu sterowników drukarki powinieneś mieć dostęp do drukarki Epson C380045ha Stylus Color 980 Inkjet Printer.
Ostatnia aktualizacja: Wskazówka dotycząca instalacji Epson C380045ha Stylus Color 980 Inkjet Printer
Product Setup
Epson Software updater (v4. 6. 5. 0)wer. 4. 0
02-Aug-20225. 55 MB. exe
Epson Software Updater allows you to update Epson software as well as download 3rd party applications. Please Note: To use this updater, your Epson product must be turned on and connected to a computer with Internet access. Epson Product Setup (v1. 1)wer. 1. 122-Mar-20168. 25 MBEpson Product Setup contains everything you need to use your Epson product. The installer downloads and installs the latest driver software for your Epson product which may include (where applicable) printer drivers, network Wi-Fi drivers, scanner drivers and software. Please Note: To use this software your computer must have Internet access. Depending on the speed of your internet connection, this process may take a while. Once the software is downloaded, it will automatically begin to install. You will be guided (on-screen) through the process.SterownikiEPSON Scan Updater (v1. 0)wer. 0
13-Jul-20180. 72 MBDodatkowe informacje:Issue:
Since updating to the new version of Window 10 (April update) Epson Scan will not launch or will freeze indefinitely after launching, using Preview or pressing the scan button.
Solution:
To resolve this issue we have released an updated driver or patch dependent on your Epson product.
01-Sep-201529. 82 MBEPSON Scan (v4. 0. 126. 87 MBProgram EPSON Scan bezposrednio steruje wszystkim funkcjami skanera firmy EPSON. Korzystajac z tego oprogramowania, mozna skanowac obrazy w kolorze, skali szarosci lub czerni i bieli, uzyskujac profesjonalne rezultaty. Program ten to niezalezny od platformy interfejs miedzy skanerem a wiekszoscia aplikacji. Mozna go uruchomic z dowolnej aplikacji obslugujacej standard TWAIN. com/pub/download/5136/epson513640eu. exe" data-layer-track="download_interaction" data-layer-on="click" data-layer-name="Download " data-layer-data="{"file_name": "EPSON Scan","asset_id": "513640"}">Oprogramowanie dla twórcówEPSON Easy Photo Print (v2. 83. 00)wer. 0004-Feb-201657. 92 MBEPSON Easy Photo Print is a software application that allows you to easily layout and print digital images on various kinds of paper. com/pub/download/6302/epson630288eu. exe" data-layer-track="download_interaction" data-layer-on="click" data-layer-name="Download " data-layer-data="{"file_name": "EPSON Easy Photo Print","asset_id": "630288"}">Narzędzia siecioweEpson Device Admin (v4. 19. 117-Oct-2022156. 30 MB. zip
Easily manage an entire fleet of printers and scanners remotely, with full control including the ability to install, configure, monitor, maintain and troubleshoot your devices for increased productivity and cost savings
This version includes
- Feature improvements
- Compatibility with new models
WyświetlInne oprogramowanieEvent Manager (v3. 11. 53)wer. 3. 53
14-Sep-202018. 10 MBDodatkowe informacje:Event Manager launches File Manager or PageManager for EPSON automatically when you press the B&W Start or Color Start button on the control panel in Scan mode. You can select an application to be launched when pressing the B&W Start or Color Start button. com/pub/download/6364/epson636445eu. exe" data-layer-track="download_interaction" data-layer-on="click" data-layer-name="Download " data-layer-data="{"file_name": "Event Manager","asset_id": "636445"}">Easy Photo Scan (v1. 00. 08)wer. 08
27-Jun-201610. 61 MBAftre scanning an image and checking the file, Easy Photo Scan allows a user to perform various tasks such as editing the image, saving the image, sending it by email, or uploading to a cloud service. com/pub/download/6030/epson603076eu. exe" data-layer-track="download_interaction" data-layer-on="click" data-layer-name="Download " data-layer-data="{"file_name": "Easy Photo Scan","asset_id": "603076"}">W tej sekcji opisano sposób konfiguracji zabezpieczeń sieci bezprzewodowej i podłączenia do punktu dostępowego za pomocą przycisków na drukarce. Jeśli drukarka posiada panel LCD, wprowadź ustawienia za pomocą panelu LCD. Szczegółowe informacje na ten temat zawiera rozdział Podłączanie drukarki do sieci.
Drukarka obsługuje następujące metody wprowadzania ustawień bezprzewodowych.
Automatyczna konfiguracja za pomocą Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Jeśli punkt dostępowy obsługuje standard Wi-Fi Protected Setup (WPS), ustawienia bezprzewodowe mogą być wprowadzone automatycznie.
Automatyczna konfiguracja za pomocą SecureEasySetup (SES)
Jeśli punkt dostępowy obsługuje standard Secure Easy Setup (SES), ustawienia zabezpieczeń mogą być wprowadzone automatycznie.
Uwaga:
Nie wyłączaj zasilania lub nie odłączaj drukarki podczas wprowadzania ustawień za pomocą przycisków na panelu sterowania. Może to spowodować awarię.
Jeśli drukarka jest podłączona przed kabel sieci LAN, nie można używać drukarki w bezprzewodowej sieci LAN.
Automatyczna konfiguracja sieci bezprzewodowej poprzez WPS
Jeśli punkt dostępowy obsługuje standard Wi-Fi Protected Setup (WPS), ustawienia bezprzewodowe mogą być wprowadzone automatycznie.
Procedura konfiguracji dla trybu Przycisk (PBC)
Sprawdź, czy punkt dostępowy jest włączony i czy komunikacja jest możliwa. |
Jeśli kabel sieci LAN jest podłączony do drukarki, odłącz go z drukarki.
Jeśli kabel sieci LAN zostanie odłączony, lampka stanu sieci (pomarańczowa) i lampka stanu sieci (zielona) migają na przemian. Nie przechodź do następnego punktu do momentu aż lampka stanu sieci (pomarańczowa) się włączy lub zarówno lampka stanu sieci (pomarańczowa) jak i lampka stanu sieci (zielona) wyłączą się.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk WPS punktu dostępowego (lub odpowiedni przycisk), aby ustawić WPS.
Aby uzyskać informacje na temat lokalizacji przycisku WPS, patrz Przewodnik użytkownika punktu dostępowego (routera bezprzewodowego). Należy zwrócić uwagę, że w niektórych przypadkach będzie to ustawienie oprogramowania w routerze, a nie przycisk na obudowie. com/onlineguides/pl/sx600series/html_z/files/step_4. gif"/>
Przytrzymaj przycisk WiFi przez trzy sekundy. Lampka stanu sieci (pomarańczowa) i lampka stanu sieci (zielona) migają na przemian. com/onlineguides/pl/sx600series/html_z/files/step_5. gif"/>
Jeśli połączenie sieciowe zostanie pomyślnie nawiązane, lampka stanu sieci (pomarańczowa) i lampka stanu sieci (zielona) migają w tym samym czasie. Lampka stanu sieci (zielona) wyłączy się po pięciu minutach.
Jeśli nawiązanie połączenia sieciowego nie powiedzie się, jedynie lampka stanu sieci (zielona) miga. Naciśnij przycisk WiFi aby usunąć błędy, następnie powtórz procedurę od kroku 2.
Konfiguracja trybu Kod PINMetoda rejestracji kodu PIN różni się w zależności od punktu dostępowego (routera bezprzewodowego). Patrz Przewodnik użytkownika punktu dostępowego (routera bezprzewodowego).
Włóż zwykły papier do podajnika arkuszy.
Naciśnij przycisk , aby wydrukować arkusz stanu, a następnie potwierdź kod PIN na arkuszu stanu.
Trzymając przycisk WiFi, naciśnij przez 3 sekundy. Lampka stanu sieci (pomarańczowa) i lampka stanu sieci (zielona) migają w tym samym czasie. com/onlineguides/pl/sx600series/html_z/files/step_6. gif"/>
Zarejestruj kod PIN znajdujący się na arkuszu stanu w punkcie dostępowym w ciągu dwóch minut. com/onlineguides/pl/sx600series/html_z/files/step_7. gif"/>
Jeśli nawiązanie połączenia sieciowego nie powiedzie się, jedynie lampka stanu sieci (zielona) miga. Naciśnij przycisk WiFi aby usunąć błędy, następnie powtórz procedurę od kroku 3.
Automatyczna konfiguracja sieci bezprzewodowej poprzez SESJeśli punkt dostępowy obsługuje funkcję Secure Easy Setup (SES) lub tryb przycisku Wi-Fi Protected Setup (WPS (PBC)), zabezpieczenia mogą być wprowadzone automatycznie.
Dla ustawień SES i WPS (PBC) wykonaj następującą procedurę. Oba ustawienia są automatycznie wykonywane przez drukarkę.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk SES punktu dostępowego (lub odpowiedni przycisk) aż zapali się lampka SES.
W zależności od punktu dostępowego (routera bezprzewodowego), dedykowany przycisk funkcji SES może nie być dostępny. Aby uzyskać informacje na temat lokalizacji przycisku SES, patrz Przewodnik użytkownika punktu dostępowego (routera bezprzewodowego).
Jeśli wystąpiły problemy z jakością wydruku, należy porównać je z przedstawionymi na poniższych ilustracjach. Kliknij podpis pod ilustracją, która najbardziej przypomina otrzymany wydruk.
Poziome pasy
Upewnij się, że w podajniku arkuszy papier załadowano stroną przeznaczoną do drukowania skierowaną do góry.
Uruchom program narzędziowy Head Cleaning (Czyszczenie głowicy), aby wyczyścić zatkane dysze tuszu.
Patrz sekcja Czyszczenie głowicy drukującej
Pojemnik z tuszem należy wykorzystać w ciągu sześciu miesięcy od otworzenia próżniowego opakowania.
Staraj się używać oryginalnych pojemników z tuszem firmy Epson.
Sprawdź lampkę wskaźnika poziomu tuszu (Seria SX200/TX200). Jeśli lampka miga, wymień odpowiedni pojemnik. com/onlineguides/pl/sx200tx200/html/ink_4. htm#s-00800-00400">Wymiana pustego pojemnika z tuszem
Sprawdź stan pojemnika z tuszem, korzystając z programu EPSON Status Monitor 3 (Windows) lub EPSON StatusMonitor (Mac OS X). com/onlineguides/pl/sx200tx200/html/ink_1. htm#s-00800-00100">Sprawdzanie stanu pojemnika z tuszem
Jeśli wykres wskazuje na niski poziom tuszu lub jego brak, wymień odpowiedni pojemnik z tuszem.
Upewnij się, że wybrane w sterowniku drukarki ustawienie opcji Paper Type (Typ papieru) jest odpowiednie dla papieru załadowanego do drukarki. com/onlineguides/pl/sx200tx200/html/paper_4. htm#s-00400-00500">Wybieranie odpowiedniego rodzaju papieruBrak wyrównania w pionie lub pasy
Uruchom program narzędziowy Print Head Alignment (Wyrównanie głowicy drukującej). com/onlineguides/pl/sx200tx200/html/maint_3. htm#s-00900-00300">Wyrównywanie głowicy drukującej
Wyczyść pole wyboru High Speed (Duża szybkość) w oknie Advanced (Zaawansowane) w sterowniku drukarki (Windows). Szczegółowe informacje zawiera pomoc online.
Nieprawidłowe lub brakujące koloryW systemie Windows wyłącz ustawienie Black Ink Only (Tylko czarny tusz) w oknie Advanced (Zaawansowane) sterownika drukarki.
W systemie Mac OS X zmień ustawienie Color (Kolor) na Color (Kolor) w opcji Print Settings w oknie dialogowym Print (Drukuj) sterownika drukarki.
Szczegółowe informacje można znaleźć w pomocy elektronicznej sterownika drukarki.
Dostosuj ustawienia kolorów w aplikacji lub w ustawieniach sterownika drukarki.
W systemie Windows sprawdź okno Advanced (Zaawansowane).
W systemie Mac OS X sprawdź okno dialogowe Print Settings w oknie dialogowym Print (Drukuj).
Jeśli obraz wskazuje na niski poziom tuszu lub jego brak, wymień odpowiedni pojemnik z tuszem.
Jeśli pojemniki z tuszem właśnie wymieniono, upewnij się, że nie upłynął termin ważności podany na opakowaniu. Jeśli drukarka nie była używana przez dłuższy czas, wymień pojemniki z tuszem. com/onlineguides/pl/sx200tx200/html/ink_5. htm#s-00800-00500">Wymiana pojemnika z tuszem przed jego wyczerpaniemPoplamiony lub rozmazany wydruk
Używaj tylko papieru zalecanego przez firmę Epson.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat specjalnych nośników firmy Epson, kliknij kartę Dodatek w prawym górnym rogu okna przewodnika użytkownika, a następnie kliknij Informacje o urządzeniu, Tusz i papier.
Upewnij się, że drukarka stoi na płaskiej, stabilnej powierzchni, która jest większa od podstawy urządzenia. Drukarka nie będzie działać poprawnie, jeśli będzie przechylona.
Upewnij się, że papier nie jest uszkodzony, brudny lub zbyt stary.
Upewnij się, że papier jest suchy i że załadowany jest stroną przeznaczoną do drukowania skierowaną do góry.
Jeśli papier jest zawinięty w kierunku strony do drukowania, należy go wyprostować lub wywinąć lekko w drugą stronę.
Każdy arkusz wyjmij z tacy wyjściowej bezpośrednio po jego wydrukowaniu.
W przypadku drukowania na błyszczącym nośniku umieść pod stosem wydruków arkusz podtrzymujący (lub arkusz zwykłego papieru) albo wkładaj arkusze papieru pojedynczo.
Nie dotykaj ani nie dopuść do zetknięcia jakichkolwiek przedmiotów z zadrukowaną stroną papieru z błyszczącym wykończeniem. Aby uniknąć problemów z wydrukami, postępuj zgodnie z instrukcjami dla danego papieru.